<form id="zxfff"></form>

    <form id="zxfff"></form>

    <form id="zxfff"></form>

      <form id="zxfff"></form>

        <form id="zxfff"><form id="zxfff"></form></form>

          <address id="zxfff"><nobr id="zxfff"></nobr></address><form id="zxfff"><span id="zxfff"><th id="zxfff"></th></span></form>
            收藏本頁
            免費課程咨詢:400-801-6269(8:30-21:30)

            葡萄牙語考試網

            ?葡萄牙語考試課程精選
            當前位置: 葡萄牙語 > 葡語考試 >  試題及答案 >  文章

            葡萄牙語翻譯真題及答案精選

            2020-07-30 20:14:30來源:葡萄牙語考試網分享
            導讀:小語種學習是提升一個人綜合能力的體現,這當然包括葡萄牙語學習,今日小編整理的這些葡萄牙語翻譯真題及答案精選,希望對大家準備葡萄牙語翻譯有所幫助。關注葡萄牙語考試時間,考個好成績哦!

            小語種學習是提升一個人綜合能力的體現,這當然包括葡萄牙語學習,今日小編整理的這些葡萄牙語翻譯真題及答案精選,希望對大家準備葡萄牙語翻譯有所幫助。登錄坦途網葡萄牙語考試頻道,更多精彩不容錯過。關注葡萄牙語考試時間,考個好成績哦!

            1) A Uni o Europeia (UE) pode proibir a importa o de peles de gato e de cachorro usad as na fabrica o de bichos de pelucia, disse na segunda-feira o chefe do departamento de prote o ao consumidor do bloco.(歐聯消費者保護部門的負責人星期一說:歐聯可能禁止成員國進口貓、狗的毛皮,用于制造毛絨類動物玩具。)

            2) 0 presidente cubano, Fidel Castro, ironizou nesta segunda-feira a informa o de uma emissora de radio de Miami, que, segundo ele, falou de sua suposta interna 0 em um centro medico da provincia de Matanzas no domingo.(古巴總統菲德爾卡斯特羅本周一嘲笑美國邁阿密一家廣播電臺的報道,該報道聲稱卡斯特羅上周日在馬坦扎斯省的一個醫療中心接受治療。)

            3) 0 diretor americano George Lucas, de "Star Wars", disse que espera que "o filme possa despertar a popula o dos Estados Unidos, principalmente diante de amea as a nossa democracia" .(美國電影”星球大戰”的導演喬治-盧卡斯說,他希望這部影片能夠在美國的民主制度受到威脅時,喚醒美國的民眾。)

            4) 0 cineasta americano Woody Allen disse neste sabado, num debate em Oviedo (Espanha), que fazer cinema "e muito facil" e que s6 e preciso reunir 0 dinheiro para fazer oS filmes - o resto depende da "intui o" de cada diretor.(美國電影導演伍迪艾倫星期六在西班牙奧維埃多的一次辯論會上說,制作電影非常容易,制作者僅僅需要籌集到足夠拍片的錢,剩下的全靠每個導演的直覺了。)

            5) As desordens registradas na cidade oriental uzbeque de Andizhan se estenderam hoje, sabado, a Ilichovsk, uma cidade limitrofe com o Quirguist o onde se concentraram milhares de refugiados querendo fugir para 0 pais vizinho.(烏茲別克斯坦東部城市安集延的*今天(星期六)蔓延到邊境城市伊利喬夫斯克,那里有幾千名難民聚集在一起,希望逃往鄰國吉爾吉斯斯坦。)

            6) Da Indonesia a Faixa de Gaza, o mundo islamico realizou na sexta-feira inflamadosprotestos contra a suposta profana 0 do Cor 0 cometida por interrogadores norte-americanos na base naval de Guantanamo.(從印度尼西亞到加沙地帶,整 個伊斯蘭世界星期五憤怒* ,譴責關塔那摩海軍基地的美國審訊人員褻瀆《古蘭經》。)

            以上就是小編想給大家分享的全部內容啦,還有其他想要了解的知識歡迎關注坦途網。10月就是葡萄牙語考試了,小編還會繼續為大家更新關于考試試題方面的內容,考生除了參考紙質版的試卷之外,在坦途網做題也是個不錯的選擇,嘗試一下吧,相信大家有了經驗之后,都會有所收獲的。

            溫馨提示:因考試政策、內容不斷變化與調整,坦途網提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內容為準!

            葡萄牙語培訓課程免費試聽

            預約免費體驗課您的信息不會顯示在頁面上或泄露給他人,我們將會通過電話反饋給您

            課程預約 立即提交

            免費課程咨詢:400-801-6269        真道(北京)信息技術有限公司版權所有 京ICP備12044874號-1

            教育顧問
            咨詢電話
            400-801-6269

              <form id="zxfff"></form>

              <form id="zxfff"></form>

              <form id="zxfff"></form>

                <form id="zxfff"></form>

                  <form id="zxfff"><form id="zxfff"></form></form>

                    <address id="zxfff"><nobr id="zxfff"></nobr></address><form id="zxfff"><span id="zxfff"><th id="zxfff"></th></span></form>
                      鸿泰棋牌